29 niemal nieprzetłumaczalnych słów i zwrotów dotyczących miłości.

Brytyjska ilustratorka, Emma Block, podjęła się stworzenia obrazków wyjaśniających niemal nieprzetłumaczalne pojęcia z najróżniejszych języków świata. Jej ilustracje pomagają zrozumieć zawiłe lingwistyczne ciekawostki.

Flechazo (hiszpański) – miłość od pierwszego wejrzenia.

Firgun (hebrajski) – bezinteresowna radość wynikająca z cudzego szczęścia.

Dor (rumuński) – tęsknota za ukochaną osobą.

Cwtch (walijski) – bezpieczne miejsce w objęciach drugiej połówki.

Cheiro no cangote (portugalski) – delikatne muskanie szyi czubkiem nosa.

Cafuné (portugalski) – gładzenie włosów ukochanej osoby.

Aay’han (mandaloriański) – słodko-gorzkie uczucie smutku wymieszanego z radością.

Zhi zi zhi shou, yu zi xie lao (chiński) – trzymać się za ręce i wspólnie się zestarzeć.

Viraha (hindi) – uświadomienie sobie miłości przez rozdzielenie.

Retrouvailles (francuski) – radość wynikająca z połączenia się z ukochaną osobą po długotrwałej rozłące.

Psithirisma (grecki) – szum liści poruszanych przez wiatr.

Oodal (tamilski) – udawany pokaz złości następujący po sprzeczce.

Onsra (boro) – słodko-gorzkie przeczucie, że miłość nie przetrwa.

Odnoliub (rosyjski) – ktoś, kto zakochuje się raz na całe życie.

Naz (urdu) – poczucie dumy wynikające z tego, że jest się kochanym.

Mo chuisle mo chroí (gaelicki) – rytm serca.

Merak (serbski) – poczucie jedności ze wszechświatem wynikające z najprostszych przyjemności.

Manabamáte (rapanui) – brak apetytu spowodowany silnym zauroczeniem.

Mamihlapinatapei (jagański) – spojrzenia pełne pożądania wymieniane przez nieśmiałych, zainteresowanych sobą ludzi.

Koi no yokan (japoński) – wiara w przeznaczenie w przypadku spotkania wyjątkowej osoby.

Kilig (tagalski) – zawrót głowy spowodowany napotkaniem obiektu pożądania.

Yuanfen (chiński) – siła, która łączy ludzi.

Iktsuarpok (inuicki) – oczekiwanie na osobę, która ma przyjść w odwiedziny.

Ya’aburnee (arabski) – (dosł. „Ty mnie pochowasz.”) przekonanie, że życie bez ukochanej osoby wcale nie jest życiem.

Hanayauku (kwangali) – chodzić na palcach po ciepłym piasku.

Hai shi shan meng (chiński) – obietnica wiecznej miłości.

Gezelligheid (holenderski) – ciepło wynikające z bliskości ukochanej osoby.

Geborgenheit (niemiecki) – poczucie bezpieczeństwa w towarzystwie swojej drugiej połówki.

Forelsket (duński) – euforia towarzysząca zakochiwaniu się.

Reklama

Skomentuj
PRZEWIŃ W DÓŁ, ABY PRZECZYTAĆ NASTĘPNY ARTYKUŁ
Wyślij znajomemu