
Pochwała potrafi szybko zjednać sobie czyjeś sympatie, ale równie szybko może obrócić się przeciwko nam — wystarczy kilka źle dobranych słów. Na Reddicie ktoś zapytał: „Jaki komplement jednocześnie jest też obrazą?” — i użytkownicy zasypali wątek przykładami. Poniżej znajdziesz 36 dwuznacznych „pochwał”, które częściej ranią niż budują.
W latach 80. premier Nowej Zelandii powiedział, że każdy, kto wyemigruje z Nowej Zelandii do Australii, może być dumny, bo podnosi średnie IQ obu krajów.
„Jesteś naprawdę mądry jak na osobę z twoją pracą.” (Jestem zawodową spacerowaczką psów.) Wybór zawodu nie oznacza braku innych umiejętności — to pasja, nie wyrok.
Bardzo dobrze jak na kobietę.
„Szkoda, że jesteś lesbijką.” — „Och, szkoda, że jesteś lesbijką.” Komentarz umniejszający czyjąś orientację pod pozorem żalu.
„Jesteś ładna jak na dziewczynę z [tu wstaw pochodzenie etniczne].” — Pozostałość stereotypów i uprzedzeń ukryta w „komplimencie”.
„Myśleliśmy, że jesteś suką, ale w sumie jesteś naprawdę miła.” — Smutne, gdy czyjaś nieśmiałość zostaje odczytana jako wada, którą trzeba „odkryć”.
„To jest niesamowite! Kto ci pomógł to ugotować?” — Sugeruje, że autorce/autorowi nie udało się samodzielnie przygotować czegoś dobrego.
„Jesteś mądrzejszy niż wyglądasz.” — Ukryty przekaz: wygląd nie wróży intelektu.
„Jesteś odważna, że nosisz tę sukienkę.” — Komentarz, który zamiast chwalić, ocenia i zawstydza odbiorcę.
„Wyglądasz, jakbyś się dobrze wyspała. Nie wyglądasz na zmęczoną!” — Dla osoby z ciemnymi workami pod oczami (genetyka!) to niepochlebne przypomnienie o wyglądzie, nie komplement.
„Wyglądasz całkiem dobrze jak na faceta po czterdziestce.” — „Dziękuję?” — A co jeśli masz 35 lat?
„Piękna twarz, gdybyś tylko zgubiła trochę na wadze.” — Komplement, który zaraz potem krzywdzi i ocenia ciało.
„Mam nadzieję, że twój dzień będzie tak przyjemny jak ty.” — Brzmi miło, ale często używane z sarkazmem; może być dwuznaczne.
„Jesteś bardzo piękna jak na swój wiek” albo „Byłaś piękna, gdy byłaś młodsza.” — Komentarze, które zamiast chwalić, zwracają uwagę na upływ czasu.
„Widzę, że się starasz.” — Kiedy ktoś chwali jedynie wysiłek, a nie efekt pracy, sugeruje, że rezultat jest słaby.
„Mówisz po angielsku tak dobrze.” — Gdy to twój ojczysty język, to zdanie uwydatnia uprzedzenia wobec imigrantów i oczekiwania wobec innych.
„Czy jesteście bliźniakami?” — Powiedziano to przy rodzeństwie z 12-letnią różnicą. Sugeruje, że ktoś wygląda znacznie młodziej lub starzej, niż jest to właściwe.
„Uwielbiam, że założysz cokolwiek.” — Cytat Johna Mulaneya, który ma w sobie ukryte: nie oceniasz, bo nie masz standardów.
Klasyczne: „Nie obchodzi mnie, co mówią o tobie inni — jesteś w porządku.” — Brzmi wspierająco, ale uprzedza istnienie plotek czy negatywnych opinii.
Nauczyciel: „Jesteś taka ładna jak na czarną dziewczynę.” — Rasistowski „komplement”, który uprzedmiotawia i umniejsza tożsamość.
„Jesteś całkiem bystra jak na kogoś z [tu wstaw niepełnosprawność].” — Uprzedzenia maskowane jako zaskoczenie czy pochwała.
„Wow, wcale nie wydajesz się autystyczny.” — Obrażające i redukujące złożoność osoby do stereotypu.
„Chciałbym mieć pewność siebie, by to nosić.” — Często wypowiadane z zazdrością, ale odbierane jako ocenianie czyjegoś stylu.
„Jesteś synem, którego nigdy nie miałem.” — Kiedy powiedział to ojciec, zabrzmiało to bardziej jak porównanie niż komplement.
„Twoje dziecko jest takie ładne (albo mądre). Od kogo to ma?” — Podtekst: wygląd czy umiejętności dziecka są czymś dziwnym w kontekście rodziców.
„Wyglądasz tak młodo.” — Dla wielu osób to niepochlebne: traktuje się je wtedy jak dziecko, nie bierze poważnie.
Kiedy ktoś komentuje, że wyglądasz jak nastolatek w wieku 20–30 lat — chociaż intencje bywają dobre, często to napiętnowanie ma wpływ na pewność siebie.
Po intymności: „To było lepsze, niż się spodziewałem.” — Komentarz, który minimalizuje czyjeś umiejętności.
„Jesteś jednym z tych dobrych.” (w kontekście rasy) — Sugeruje, że ogólnie „oni” są źli, a ty jesteś wyjątkiem.
„Wyglądasz słodko w tanich ubraniach, ja bym tak nie umiała.” — Komplement, który w rzeczywistości umniejsza gust drugiej osoby.
„Wow, nie zdawałem sobie sprawy, że jesteś taka niska!” — Odpowiedź: „To przez moją osobowość, która ma 3 metry wysokości.” — Humorystyczna riposta na komentarz o wzroście, który ma ukryty ton krytyki.
Osoba z kręconymi włosami prostuje je i słyszy: „Wow, twoje włosy wyglądają o wiele lepiej proste.” — Komentarz, który mówi, że naturalne cechy są gorsze.
Amerykańska osoba pochodzenia azjatyckiego: „Wow, w ogóle nie masz akcentu!” — Sugeruje, że posiadanie akcentu jest czymś negatywnym i zaskakującym, że go nie ma.
Wszystko kończące się zwrotem „dla ciebie.” — „Świetny kapelusz, dla ciebie.” — To uprzejmy sposób na stwierdzenie, że coś pasuje tylko w specyficzny, ograniczony sposób.
Gdy ktoś czarnoskóry usłyszy: „Jesteś taki dobrze wysławiający się” — Komentarz implikuje, że to zaskakujące, a nie naturalne.
Ciocia: „Wiesz, jako dziecko byłeś trochę zabawny z wyglądu, ale wyrosłeś na naprawdę przystojnego chłopaka.” — Komentarz, który miesza przeszłe uwagi z teraz i zostawia wątpliwość, czy to komplement, czy krytyka.
Wprowadzenie Gdy już myślisz, że widziałeś wszystko, trafiasz na zdjęcie kogoś, kto „przechowuje” żelki w…
Nie jest tajemnicą, że uwielbiamy koty. Te małe stworzenia bywają niekiedy zagadkowe, ale ich urok…
Kilka tygodni temu pokazaliśmy wam komiksy jednopanelowe Anthony’ego Smitha. Seria „Cattitude” skupia się na kocich…
Od opanowania ognia i zwalczania chorób po wynalezienie internetu i eksplorację kosmosu — ludzie przez…
Nie wszystko da się logicznie wytłumaczyć. Czasem jednak warto zaufać wewnętrznemu głosowi — nawet jeśli…
Fotografie z dawnych lat potrafią ukazać przeszłość z zupełnie innej perspektywy. Przejście na czarno-białą estetykę…